No exact translation found for سفر القضاة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic سفر القضاة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Frais de déplacement des juges appelés à siéger
    سفر القضاة لحضور الجلسات
  • Frais de déplacement des juges, y compris les juges ad hoc
    سفر القضاة إلى الاجتماعات، بما في ذلك القضاة المخصصون
  • Le montant demandé couvre les frais de déplacement du Président et, le cas échéant, d'autres juges, du Greffier et de membres du personnel en mission officielle pour le compte du Tribunal.
    يغطي هذا الاعتماد تكاليف سفر الرئيس، وعند الاقتضاء سفر قضاة آخرين وسفر المسجل والموظفين في مهام رسمية تتعلق بأعمال المحكمة.
  • La hausse globale des ressources nécessaires est compensée en partie par la baisse des dépenses prévues au titre des consultants (1 400 dollars) et des frais de voyage des juges (200 dollars).
    أما الزيادة العامة، فيقابلها انخفاض في الاحتياجات تحت بند الاستشاريين (400 1 دولار) ومصروفات سفر القضاة (200 دولار).
  • Le montant proposé pour couvrir les frais de déplacement des juges qui assisteront aux réunions du Tribunal durant l'exercice 2005-2006 est de 246 300 euros.
    والمبلغ المقترح لتغطية تكاليف سفر القضاة لحضور جلسات المحكمة خلال الفترة المالية 2005-2006 هو 300 246 يورو.
  • Un greffier principal du bureau de l'administration de la justice contrôlerait les charges de travail respectives des chambres et établirait le calendrier des déplacements des juges appelés à siéger en Amérique latine et en Asie en fonction du rôle.
    ويتابع مسجل رئيسي في ”مكتب إقامة العدل“ أعباء عمل أفرقة محكمة النزاعات، فيتولـى تنظيم سفر القضاة لحضور الجلسات في أمريكا اللاتينية وآسيا، على النحو الذي يقتضيه ملف القضايا.
  • d) Frais de voyage des juges et de membres du personnel lorsque les sessions ont lieu en dehors de New York, Genève et Nairobi, frais de voyage de membres du personnel appelés à comparaître en personne devant le Tribunal du contentieux administratif et frais de voyage des représentants du défendeur qui participent aux sessions du Tribunal;
    (د) سفر القضاة والموظفين لعقد جلسات خارج نيويورك وجنيف ونيروبي، وسفر الموظفين بغرض المثول شخصيا في إطار قضايا معروضة على محكمة النزاعات، وسفر ممثلي المدعى عليهم لحضور الجلسات؛
  • Les dépenses connexes correspondant aux frais de déplacement des juges appelés à examiner des affaires, au concours de personnel temporaire recruté pour leurs réunions et aux heures supplémentaires ont également été prises en compte.
    كما أُدرجت في هذا البند التكاليف ذات الصلة، أي تكاليف سفر القضاة للنظر في القضايا، والمساعدة المؤقتة اللازمة للاجتماعات، والعمل الإضافي.
  • Un montant de 129 750 euros par an est demandé pour 2005-2006 pour couvrir les frais de déplacement des juges, y compris les juges ad hoc, pour les réunions liées à des affaires.
    يغطي هذا الاعتماد تكاليف سفر القضاة، بما في ذلك القضاة المخصصون، لحضور الاجتماعات المتصلة بالقضايا. ويُقترح اعتماد مبلغ 750 129 يورو في السنة للفترة 2005-2006.
  • d) Les frais de voyage des juges et de membres du personnel qui se rendront à des sessions se tenant en dehors de New York, Genève et Nairobi, les frais de voyage des membres du personnel qui seront appelés à comparaître en personne devant le Tribunal du contentieux administratif et les frais de voyage des représentants du défendeur qui participeront aux sessions du Tribunal;
    (د) سفر القضاة والموظفين لعقد جلسات خارج نيويورك وجنيف ونيروبي، وسفر الموظفين بغرض المثول شخصيا في إطار قضايا معروضة على محكمة المنازعات، وسفر ممثلي المدعى عليهم لحضور الجلسات؛